vendredi 29 juin 2012

mardi 5 juin 2012

Nostalgie

Danke alle Kinder !
Une semaine après mon retour en Slovaquie, je resens une forte sensation de nostalgie. Je suis en train de survivre le choque culturel. Habituée à une autre façon de faire face aux problèmes, de trouver des solutions, de profiter de la vie.

Danke Fred !

Dommage que je n'arrive pas à trouver un travail auquel je me dévouerai à fond. Je pense avoir trouvé mon chemin professionnel - la pédagogie, enseignement du FLE. Je vais faire tout afin de finir par trouver un job pour moi.


Ce que j'essaye de faire c'est de garder tout le bien que j'ai appris pendant mon stage en Allemagne. J'ai vu que les choses peuvent marcher autrement mais il faut vraiment que les gens coopèrent et travail tous ensemble. 



dimanche 27 mai 2012

Le dernier jour en Allemagne

MERCI, DANKE, THANK YOU !


UN GRAND MERCI à mes deux "superviseurs" : FRED et CLAUDIA.

Les femmes d'abord :

CLAUDI:
Dès notre première rencontre, je sentais que ça va passer très bien. Mais j'ai eu tort, car ça c'est passé SUPER BIEN. Tu faisais tout pour que moi et mes enfants se sentent à l'aise dans ton pays. Ton amour, ton engangement, ta nature, ta famille ... ça a été comment dans un rêve. Merci d'avoir fait ta connaissance, merci d'avoir fait tomber les préjugés sur le peuple allemand, merci de m'avoir fait découvrir votre magnifique pays, merci à toi Claudi. Super.

FRED:
Pendant ces 8 mois, t'était omniprésent. Chapeaux devant ta capacité d'arriver à faire 10 choses en même temps. T'es le bon homme à la bonne place. L'école devrait t'embrasser chaque jour pour te remercier d'être-là. Tu ne vois pas des problèmes, tu vois des solutions. La ponctualité, la discipline, la bonne organisation et la subtilité te caractérisent. Je ne trouve pas des mots pour te remercier. Il faut que tu viennes, il faut que vous veniez tous chez moi pour vous rendre tous ce que vous avez fait pour moi.

Il faut que je cuisine !




Merci Julia K, aide-enseignante, pour ta patience avec moi. L'allemand est tjs mon maillon faible.
Merci Kornelia, institutrice de la classe E2, pour ton sourire et de belle humeur quotidienne.
Merci Theresa, institutrice de la classe E2, pour tes mots doux dans les situations difficiles. T'as un don de réconforter les gens.
Merci Monika, institutrice de la classe E3, pour ton professionnalisme, tellement exemplaire pour moi.
Merci Julia MD, instiutrice de la classe E1, pour ton amitié. Tes filles sont magnifiques.
Merci Maresa, institutrice de la classe E4, pour ta dernière soirée. Tes garçons sont formidables.
Merci Elke, institutrice de la classe 3/4c, pour ton application et ton dévouement envers l'école.
Merci Jasmin, institutrice de la classe 3/4b, pour ta responsabilité et ta discipline envers des tâches à accomplir.
Merci Carina, institutrice de la classe 3/4d, pour tes savoir-faire pédagogiques extraordinaires. J'ai appris énormement de choses de toi.
Merci Anne, enseignante de l'art, pour ta ponctualité et clarté.
Merci Sabine, enseignante de la classe G3, pour ton vélo. J'appréciais bcp.
Merci Elfi, enseignante de la classe G3, pour ton amour, je l'ai bien sentie
Merci Vivien, assistante dans la classe G3, pour ton engagement pour les enfants handicapés. Je t'encourage de poursuivre cette direction.
Merci Martina Ludolph, enseignante de la classe G3, pour tes idées pendant les cours de sport. Très enrichissant.
Merci Andrea, assistante de la classe G3, pour Merhiban. Châpeau.

Collier et la carte avec les voeux de toute l'équipe de l'école



Merci Marion, notre cordon bleu - cuisinière de l'école, pour ton affection, pour tes plats délicieux et pour ton aide avec mes courses. T'es devenue ma maman allemande.
Merci Andreas, le concierge, pour tes aller-retour en minibus. Et je te promets de donner un coup de fil dès que je suis malade :)
Merci Martina, la sécrétaire, pour ton aide avec mes comptes. Je sais, pas facille avec moi :)
Merci Kathrin, la directrice du club extra scolaire, pour Anna qu'elle a pu passer le temps dans votre club. Ce que vous faites pour les parents c'est extraordinaire.
Merci Mittagsbetreuung de m'avoir permis passer qqs moments avec les enfants hors de l'école

Cadeau de Marion et du club extra-scolaire
Cadeau de Céline



vendredi 25 mai 2012

Montasfeier May exceptionel !

La classe E2 : les enfants m'ont offert un gâteau au chocolat
    

Personnellement, je n'aime pas fêter les départs. Notamment les miens. D'une part vous êtes l'objet du centre d'întêret ce qui n'est pas du tout mon truc et en plus je me sens très bête. 
D'autre part, il faut se rendre compte que c'est une occasion comment peut-on exprimer des sentiments vis-à-vis à la personne qui part. 
En somme, ce n'est pas si terrible qu'on croyait. Il faut juste surmonter sa propre timidité.

La classe E1 : je reçois une coccinelle qui porte bonheur.
MERCI





La fête du mois Mai, le 26.Mai 2012, ouvre ses portes à 10h piles. 

Chaque classe a préparé quelque chose pour moi. Une compte, une chanson, une pièce de theâtre et une dance, alors là, je suis restée bouche bée.


Au programme : 
Verabschiedung mit Lucia / Adieux à Lucia
Kornelia Volkert, adjointe du directeur de l'école Grundschule-Winzenhohl, avait prononcé des mots de remerciements de mes 8 mois passés. J'ai été très enchantée que les allemands savent reconnaîre le travail des autres. Pourtant, je ne me sentais pas autant travailleuse ( je sais faire mieux :) ), mais malgré j'ai reçu pleins de cadeaux des enfants ... à suivre



E2 singt „Ich schenk dir einen Regenbogen / 
E2 chante "Je t'offre un arc-en-ciel"

Les enfants de la classe E2 animent et font les bulles en chantant la chanson sur l'arc-en-ciel en s'adressant à moi.
Je reçois une pierre coloriée, un gâteau au chocolat, bcp de ballons et les gros sourires de chacun. MERCI 




Danke-Lied der E1 / Chanson de remerciement. 

Ici, on peut voir vraiment le travail intense de la maîtresse. Une superbe idée d'inventer à chaque lettre de "DANKE LUCIA" une courte carastéristique sur moi. 

J'ai adoré : MERCI




Lucia-Rap 3/4c

La classe de ma tutrice Claudia Düsel avait à clôturer la festivité. On dit que le meilleur à la fin.
Les enfants ont inventé seuls les paroles de la chanson à la RAP, je vous livre le text intégral avec la traduction ...

c'est le chef d'oeuvre !




Hey, hallo Leute, hier rapt heute die 3/4c / Hey, hey, les gens, aujourd'hui, c'est la classe 3/4c qui rappe,
ob ihr's glaubt oder nicht, uns tut das Herz sooo weh / si vous croyez ou pas, on a mal au coeur
Das hat auch einen Grund, den tun wir euch jetzt kund / Il y a la raison biensûr, et on vous la dit.
wir sagen heut' "Ade" zu Lucia der Comeniusfee. / Il faut dire "Adieu" à notre Comeniusfee Lucia
 
Refrain:

Hey Lucia, hey, es war so toll mit dir, / Hey Lucia, hey, ça a été chouette avec toi,
hey Lucia, hey, wir danken dri dafür. / hey Lucia, hey, nous t'en remercions.
Ja du bist so cool und du bist gut drauf, / Oui, t'es si cool et de bonne humeur,
deshalb setzen wir dir jetzt einen Blumenkranz auf. / c'est pourquoi on te mets une couronne de fleurs.
Hey Lucia, hey es war so toll mit dir, / Hey Lucia, hey, ça a été chouette avec toi,
hey Lucia, hey wir danken dir dafür. / hey Lucia, hey, nous t'en remercions.


Lucia kam im Oktober aus der Slowakei hier an, / C'est en Octobre que Lucia arrive de la Slovaquie
hat Deutsch gelernt im Nu, hört was sie sonst noch kann: / a appris l'allemand en un rien de temps
Sie ist sportlich, musikalisch und sprachlich ein Genie, / Elle aime sport, musique et les langues, une génie
hey Kids aus dem Französisch-Kurs, ruft alle laut "merci" ! / Hey mômes du cours français, criez fort "merci"

Sie hat uns viel über Europa erzählt, / Elle nous a beaucoup raconté sur l'Europe
zum Glück hat sie die Schule in Winzenhohl gewählt./ La chance pour l'école Grundschule-Winzenhohl
Nun kehrt sie zurück in die Slowakei, / maintenant elle rentre en Slovaquie
zu Stano und Anna und dem kleinen Juraj. / elle retrouve Stano, Anna et le petit Juraj

Je suis gâtée !!!

Avec notre "Queen of the Kitchen" Marion,
notre cuisinière cordon bleu. 

jeudi 24 mai 2012

Goodbye Party

 Surprise, surprise, surprise !
Lundi soir le 21.mai. 2012, ma tutrice Claudia Düsel, organise pour moi un spécial "Goodbye party" chez elle. Tous les enseignants et les employés de l'école sont venus pour passer avec moi les derniers jours en Allemagne. Il ne reste qu'à dire "MERCI" CLAUDI. Ca a été super.

 



mardi 15 mai 2012

Présentation de la Polynésie Française


La tenue traditionelles de Rurutu.

    Le projet Comenius "Good food feel well" continue et c'est avec un gros plaisir de pouvoir présenter aux enfants de l'école Grundschule-Winzenhohl tout ce que la délégation allemande a véçu lorsque la 4ème rencontre des enseignants au sein du Groupe Scolaire Auti-Avera-Moerai à Rurutu ( Polynésie Française ) en fin d'avril 2012. Jasmin Jörg, une de mes collègues en Allemagne a préparé une très jolie présentation PPT sur l'école à Rurutu, moi, j'ai décoré notre "Mehrzwekraum" ( salle pour tout ), l'emplois du temps a été accordé avec toutes les institutrices et c'est parti. Toutes les classes vont être emmérgés dans l'ambiance polynésienne et à chaque élève sera offert une petite surprise de Rurutu.


"Le penu" - pierre de corail
 Au cours de la présentation, es enfants pouvaient contempler de différentes articles transportés de Rurutu : "le pénu" - la pierre blanche de corail qui sert à travailler le taro, la monnaie de la PF - "le franc", le savon, les robes traditionelles de toutes couleurs, les images de la légume très spécifique pour la PF "le TARO", ainsi que les produits des élèves du GS Auti-Avera-Moerai : recettes, livrettes, histoire, peinture, jeux de mémoire, images du cocotier et coloriage.

Romana avec Madleen de la classe 3/4b s'intéressent au livret fabriqué par les enfants de Rurutu.
La savon au parfun de Tiaré et la monnaie : XPF - Franc Polynésien
Le "TARO" - légume spécifique en Polynésie Française.
Julian de la classe 3/4b découvre le sable noir.
Les produits locaux - le fameux tressage de pandanus des femmes de Rurutu.

 
A la fin de séance, nous avons fait jouer les enfants les jeux de mémoire de Rurutu. Regadez la joie, ça valait la peine de fabriquer !




Jason ( classe E2 ) avec l'éventail
Ali ( classe E2 ) a découvert le coquillage 


MAURUURU 




Pour plus d'information sur le voyage en Polynésie Française, cliquez ici

samedi 12 mai 2012

Après la semaine de l'Europe

            La présentation de nos partenaires scolaires du Comenius projet "Good food feel well" est finie. Les enfants ont appris les prénoms des mascotes des écoles du projet, des repas typiques pour chaque pays du projet et biensûr aussi la culture et la civiliation slovaque.


   La semaine de "EUROPAWOCHE" est finie. Je remercie à toutes les institutrices d'être venues avec leurs élèves. J'ai pris beaucoup de plaisir de présenter des pays du Comenius projet ainsi que le mien - La SLOVAQUIE.

En cours d'apprentissage de la dance slovaque
accompagnée d'une chansons " Išeu Macek do Mauacek"


AHOJ

jeudi 10 mai 2012

Jeux de mémoire de Rurutu




      Lors de notre visite des classes au Groupe scolaire Auti-Avera-Moerai à Rurutu ( Polynésie Française ), les enfants de chaque classe ont préparé de petits présents pour chaque délégation en tant que souvenir de notre rencontre. Dans la classe de Maruia, nous avons pu assister aux activités méthodologiques qui favorisent l'apprentissage de la reconnaissance des mots. Poema et Maruia ont offert une pochette de carte avec les noms des fruits locaux - c'était une sorte de jeux de mémoire.

     Et c'est aujourd'hui avec mon deuxième groupe de FLE ( mon avant dernier cours de FLE ), qu'on a pu jouer avec les cartes fruits-exotiques de Rurutu. Même si "mes" enfants ne connaissaient pas les noms des certains fruits, d'autant plus de sourire et de plaisir à jouer et à apprendre. Les sourires partout.

Il ne reste qu'à dire : 


MERCI POEMA !
MERCI MARUIA ! 

SUPERBE TRAVAIL ! 

BISOUS













Distribution des cartes aux mains de Madleen


Cadeaux de Rurutu

La classe 3/4c de Claudia Düssel
       Le Comenius projet "Good food feel well" atteint sa première moitiée de son parcours. Il y a quelques jours que la délégation allemande est revenue de la 4ème rencontre qui se déroulait au sein du Groupe scolaire Auti-Avera-Moerai à Rurutu ( île de la Polynésie Française ). A part de la tranquillité, de l'amour et de la beauté polynésienne, les enseignantes du Grundschule-Winzenhohl ont apporté aussi pleins de cadeaux pour leurs élèves. Chaque enfant des classes de Claudia Düsel et de Jasmin Jörg a pu se réjouir d'un colier de coquillages et mes deux groupes de FLE ont reçu aussi un présent - un petit coquillage en tant que la récompense pour leurs efforts - fabrication des jeux de mémoire bilingue pour les enfants à Rurutu. 

Mon 2ème groupe de FLE avec les pts cadeaux de Rurutu.

mardi 8 mai 2012

Europawoche

L'Europe est venue rendre visite aussi à Grundschule-Winzenhohl.
Plus d'infos sur "Semaine de l'Europe"